文 / Alan MacLeod(格拉斯哥大学媒体小组成员,著有《来自委内瑞拉的坏消息:二十年来的假新闻与不实报导》)
译 / 陈韦纶(苦劳网特约编辑)
【编按】4月30日,委内瑞拉反对派领袖、自命临时总统的瓜伊多再度发动政变,号召士兵起义推翻马杜罗政权。这场名为「自由行动」(Operación Libertad)的行动,在缺乏军队与民众的支持下,于短短的12小时后随即宣告失败。媒体观察专家Alan MacLeod分析了西方主流媒体当日的报导,指出媒体不愿采用「政变」形容此事件,不仅悖离事实,更凸显了身为第四权的新闻机构与监督对象的政府之间令人担忧的密切关系。
原文标题"Venezuela: It's Only a Coup if the US Government Says It Is",刊载于媒体观察网站「FAIR」。
4月30日CNN的报导呼吁美国支持委内瑞拉的人民,希望马杜罗下台。
对于委内瑞拉而言,一切宛如历史重现;这天,保守派反对人士再度企图将总统马杜罗(Nicolás Maduro)赶下台。受到铁杆支持者们的簇拥,华盛顿支持、自命总统的瓜伊多(Juan Guaidó)在4月30日号召军队起义推翻民主选举产生的马杜罗。从未竞选过总统的瓜伊多在1月时有过相同的尝试,反对派则在2001年、2002年、2013年、2014年与2017年,多次试图罢黜马杜罗与前任的查维兹(Hugo Chávez)。
虽然具备明确的政变特征——一小撮人利用暴力的方式推翻或改变现有政府,美国媒体却全面支持事件,一如往常那样(见「FAIR」2002/4/18、2018/5/16与2019/1/25报导)。有线电视新闻网(CNN)告诫美国必须「支持委内瑞拉的人民」,并且清楚表示「支持委内瑞拉人民的意思就是希望马杜罗下台」,因此再度印证FAIR指出的现象:对于企业媒体而言,「只有与美国政府意见一致的才是委内瑞拉人民。」CNN也在报导中使用支持瓜伊多的民兵(配戴蓝色臂章)影像,宣称「社会主义独裁者」马杜罗的军队正在「街上扫射市民」。
不是政变,而是...
设定读者观看特定议题的框架,是一项强大的说服工具。不是「地毯式轰炸」,而是「外科手术式打击」。相较于「酷刑」,民众比较愿意接受「进步的询问技巧」。
媒体极力避免使用负面但正确的字眼「政变」形容他们所支持的事件,有时候只得采取奇怪、迂回、断章取义与长篇大论的方式回避问题。《华盛顿邮报》采用笨拙的说法「反对派领导、军方支持的挑战」。《华盛顿邮报》也刊登一篇支持瓜伊多的文章,标题是「委内瑞拉当前发生的是一场政变企图吗?首先,定义何谓『政变』」,声称政变也可以是「高尚」、「民主」的。
其他媒体也拒绝使用最符合逻辑的字词形容该事件。CBS、路透社(Reuters)与CNN选择使用「起义」一词。全国公共广播电台(NPR)与《纽约时报》采用「抗议」,雅虎新闻(Yahoo! News)则称之为「高风险的赌局」。此外,《迈阿密先驱报》(Miami Herald)坚称怎么形容委内瑞拉「军事叛变」都好,就是不能称它为「企图政变」。
即便国际媒体如英国广播公司(BBC)、《卫报》(Guardian)与半岛电视台(Al-Jazeera)也仅仅在引文中使用「政变」一词,将它形容成只是来自政府官员的指控,后者多年以来被媒体妖魔化(见「EXTRA!」2005/11-12、「FAIR」2018/5/28、2019/4/11)。尽管半岛电视台报导的当天,私人军事承包商「黑水」(Blackwater)的执行长普林斯(Erik Prince)试图说服川普同意派遣5千名佣兵前往委内瑞拉「移除」马杜罗。
权力的速记员
媒体不愿意使用「政变」一词的原因,可以在政府的官方公告中找到。国安顾问波顿(John Bolton)在4月30日告诉记者,「显然这并非一场政变」,而是「委内瑞拉人民」为了「重获自由」的努力,而美国则「全力支持」。波顿的可信度就像一个拿着武器、戴着面罩的男子不断高喊「技术上而言,这不算抢劫。」同样地,国务卿蓬佩奥(Mike Pompeo)宣布,我们目前在委内瑞拉所目睹的,「是人民和平地改变国家的前途,从绝望走向自由与民主。」
在波顿发表评论不久后,彭博(Bloomberg)发布由不同撰写的一系列文章(1、2、3),解释为什么这场事件无法构成企图政变。尽管彭博记者罗萨提(Andrew Rosati)透露,另一名政变领袖罗培兹(Leopoldo Lopez)告诉他与其他国际媒体中心:希望马杜罗垮台后,美国政治管理委内瑞拉。
4月,蓬佩奥在一场德州农工大学的活动中公然承认自己是连环骗子、诈欺犯与窃贼之后,兴起一阵热议。曾任中情局局长的他表示:「我们撒谎、欺骗、偷窃。我们(对此)有完整的训练课程!」即便如此,媒体不断轻信他那令人惊讶的说词,在接受CNN(主持人)布里泽(Wolf Blitzer)的访问时,蓬佩奥宣称逃过数次政变企图与暗杀的马杜罗,正在机场的柏油路上,「准备永远离开」委内瑞拉并前往古巴,只有俄罗斯要求他留下。这个可疑、未经证实,之后遭官方驳斥的说法登上国际媒体头条(例如:《每日野兽》(Daily Beast)、《新闻周刊》(Newsweek)、《泰晤士报》(Times of London)、德国之声(Deutsche Welle)),却鲜少有人质疑其可信度。
就委内瑞拉政变,媒体与政府炮口一致并非新鲜事。一如我的著作《来自委内瑞拉的坏新闻:二十年以来的假新闻与不实报导》详细指出了美国媒体同样支持2002年4月对查维兹的政变,使用例如「人民起义」、「骚动」、「查维兹暂时垮台」等隐晦的字眼,赋予事件正面意义。要到2002年4月15日白宫官方发言人使用「政变」一词之后,媒体才频繁地采用该词汇,显示政府官员与那些被雇用来对政府咎责的人之间存在密切合作的关系。
仅仅12个小时之后,这场政变企图显然因为未受支持而失败。根据《纽约时报》,瓜伊多无法吸引来自军方的实质支持,他的共谋罗培兹先后在智利与西班牙大使馆寻求庇护,他的25名民兵则前往巴西大使馆。瓜伊多没有获得委内瑞拉大多数人的支持,早些时候,他的车队试图进入一个工人阶级地区的时候被赶了出去。委内瑞拉一般民众持续过活,甚至急忙地捍卫政府。一如《今日美国》总结:
瓜伊多称这是委内瑞拉夺回民主的最后时刻。但是随着时间一点一滴过去,他与同一批士兵独自站在高速公路桥上,后者与他一起大胆地发起军事起义。
看起来政变的主要支持基础来自美国政府......还有媒体。媒体沆瀣一气的程度非比寻常,在实证摆在眼前的情况下,其世界观仍与国务院版本口径一致,凸显了媒体与政府令人担忧的亲密关系。就外交政策而言,深层政府(deep state,认为政府背后还有一个真正控制国家的统治集团)与第四权(fourth estate)之间,时常没有任何差别。
「 支持!」
您的打赏将用于网站日常运行与维护。
帮助我们办好网站,宣传红色文化!
欢迎扫描下方二维码,订阅网刊微信公众号

