法国世界杯的时候我曾经撰文评论过黄健翔。文章发表在 1998年6月28日。我说:“他在中国解说员中已卓然不群。……黄健翔的风格是自然、流畅、娓娓道来,有文化气息,信息量大。如果有什么欠缺的话,就是不够兴奋和疯狂。当然讲外国人的球,如作壁上观,与我们本无大关系,太兴奋了也滑稽。在解说与我们关系密切的球赛时,他似乎还应该兴奋些。兴奋的变文静似乎也难,但文静的变兴奋也不易。要学后者应交些高阳酒徒类的朋友。能娓娓道来又能慷慨激昂,才可称文武昆乱不挡。”
后来和他见面,证实文章他看过了。我还相信那文章对他有影响,从他以后的解说中我看到他在努力学习慷慨激昂。当然有时略显不自然,但朝这个方向努力是对头的。他一定明白,文武双全才是大解说员,而他有这个抱负。
我相信国外的大解说员一定能够慷慨激昂。一是有这个天分,二是有这个机会和需要。足球是个归属感很强的项目。他们绝不缺乏解说本国球队参加大赛的机会。像中国这样,自己的球队不参加世界杯,却强力报道,电视台和观众都身心投入的国家一定不多。这是移情。我们移情的一塌糊涂。中国的解说员更有尴尬之处,解说足球似乎应该追随哪项运动,亢奋些。无奈解说的对象总是外国人,太亢奋了滑稽——这又不关我们家的事,不亢奋也滑稽——人家都打起来了,你还这么冷静。黄健翔终于没有把握好尺度,太亢奋了一些,当然问题远不限于亢奋。
从他赛后和张斌的对话中可以看到他为自己的辩护。他似乎没有牢牢地意识到解说两支外国球队的比赛的宗旨——坚守中立,当然我们更不清楚他是否明白这么做的必要性。这之中最重要的原因还不在于这份感情是只属于自己的祖国,一个球迷如果痴迷于他国球队或球员都无大所谓。我们着实见过外国女孩狂热追捧中国运动员的事情。解说员不可以等同于球迷,他只能保持中性的最大原因在于,面对本国球队时国内球迷当然是一边倒的,而面对国外的两支球队,国内的球迷多半会是各有喜好,他们不会一边倒。如果这时候解说员发生了一边倒,将伤害一部分球迷的感情。球迷可以面对和接受和自己立场不同的其他球迷,却难于接受一个偏袒一支外国球队的解说员。解说员是为全体观众服务的,不是打算与一半球迷为敌的。诚如黄健翔所说:解说员也是人,不是机器。但是对不起,你必须自控。扮演好任何一种社会角色都要自控,解说员也没有特权可以放弃自控。无官一身轻。你不能享受着解说员的位置,周游世界,大出风头,同时又羡慕和效仿球迷的放言无忌。一句话,没有两头都占的好事。黄健翔热爱足球。但他首先要明白,当他扮演解说员的角色时,必须放弃球迷拥有的特权。否则将是职业角色上的自杀。
黄健翔几乎是目前中国最优秀的足球解说员。我们希望他能持续自己的解说生命。而前提是谦虚,反省,明确角色之界限,这是观众们宽容和接受你的前提。