朱学勤六节抄袭Blum书的详细统计
至此,本系列1-6考证了朱学勤《道德理想国的覆灭》共六节。考证发现,约88%-90%的内容翻译自Blum一书。我们总结一下这六节的文字数及来源于Blum书的字数:
系列之一: 5770
系列之二: 3970
系列之三: 3760
系列之四: 2140
系列之五: 2940
系列之六:
总数:
下面总结朱文的注释总数、注明来源于Blum的注释数,以及照搬自Blum书的注释数:
系列之一:
系列之二:
系列之三:
系列之四:
系列之五:
系列之六:
总数
也就是说,在朱书的63条注释中,有58条直接翻译来源于Blum书。
总之,在朱书这六节2万字的文章内容中,共有1万8千字逐段翻译自Blum;在这六节的63条注释中,共有58条直接翻译自Blum书。这不是抄袭剽窃,又还能是什么???
朱学勤的立论、结构与书名均剽窃Blum
我们已经分析过,朱学勤的《道德理想国的覆灭》,在内容上大量抄袭了Blum的著作。仅以本人分析的朱书六节,原封不动地翻译抄袭自Blum的内容就达到了1万8千字。根据我国著作权法,如果多次引用同一部作品,总字数不得超过1万字。显然,朱学勤对Blum的同一部作品的“引用”(其实是没加注释的抄袭)已经大大超过了1万字上限。更何况,朱学勤在这1万8千字中,1万6千字没有注释来源于Blum,这当然是一种抄袭。所以,朱书不仅构成了学术意义上的剽窃,也构成了法律意义上的剽窃与侵权。
有人还在以各种理由替朱的抄袭辩护,比较典型的,认为朱的文章有大量的注释,或者说抄袭的只是史料。你用注释没错,但不能把别人文章1万8千字和其中所有的注释全照搬啊。举个例子就可以说明问题。比如你写了篇文章1万字,其中有50个注释。我抄你的6000字,我用了40个注释,并且这40个注释全部都是你50个注释中的。这个问题你说大不大?这当然就是抄袭。即便是编中学历史教科书,也不至于从同一本书抄袭1万8千字,否则也构成抄袭。更何况是对创造性、学术规范性要求更严格的博士论文呢?
最经典也最无知的辩护就是自称“北京学者”张耀杰的“引用之抄与剽窃之抄”一文http://news.cnxianzai.com/2011/01/312449.html
下面我们要分析,朱学勤的《道德理想国的覆灭》不仅从内容上抄袭了Blum,从立论到结构甚至到书名,都照搬了Blum的著作。这种行径,已经不能用简单的“抄袭”二字来形容,而是赤裸裸的剽窃了。
Blum书的基本框架由三部分构成,第1-6章是对卢梭道德思想的分析,第7章为过渡,讨论卢梭死后思想复活,与在大革命前的地位发生了巨大变化,第8-14章讨论卢梭思想对法国大革命的影响。朱书的三部分主体结构恰好与之对应:第1-4章讨论卢梭的道德思想,第5章过渡,讨论卢梭死后思想复活,第6-8章讲卢梭道德思想被应用于法国大革命。
Blum书的立论,是以法国大革命为背景,讨论高尚的道德理想何以演变为恐怖的意识形态。具体地说,就是卢梭死后思想复活,罗伯斯庇尔将卢梭的道德思想作为立国之本,试图将人们的思想统一于“至善”主义。当他把道德作为政治体制的建设标准时,得出结论:“不道德的东西就是反革命的”。而在维护这种道德的过程中,恐怖逐渐成为正义,最终导致了法国大革命的失败。法国大革命的经验与教训,就是民主革命虽然废除了旧的专制,却没有形成新的法治秩序,道德至善主义导致恐怖弥漫,共和国最终走向失败。这就是Blum书的立论,朱书完全照搬。
另外,朱书书名“道德理想国的覆灭”,也是抄袭Blum书最后一章的标题“道德共和国的覆灭” (Death of the Republic of Virtue),国内把柏拉图的著作Republic翻译成“理想国”,朱也是借用这个译法,把Blum的“道德共和国的覆灭”翻译成“道德理想国的覆灭”。
可见,朱书不仅在内容上大量剽窃了Blum书,从立论到文章结构再到文章标题都剽窃了Blum。以下是两书篇章结构的对比。
朱学勤:《道德理想国的覆灭》 篇章结构 |
Carol Blum: Rousseau and the Republic of Virtue 布鲁姆:《卢梭与道德共和国》 篇章结构 |
序 引言 从神学政治论到政治神学论 第一章 思想的入口:原罪与赎罪 第四章 至善论的社会思想: 民粹主义 第五章 卢梭复活:从论坛到神坛 |
序 Preface 引言 Prologue 第一章 卢梭的道德与革命:问题的陈述Rousseau's Virtue and the Revolution: A Statement of the Problem 第二章 道德的魔力 The Magnetism of Virtue 第三章 完美人的社会A Society of Perfect Beings 第四章 道德与怜悯 Virtue and Pity 第五章 道德中的隔离与融合 Isolation and Fusion in Virtue 第六章 倒果为因The Effect Become the Cause 第七章 对道德的认可Identification with Virtue 第八章 罗伯斯庇尔与圣菊斯特Robespierre and Saint-Just 第九章 对国王的审判The Trial of the King 第十章 拓展之环,收缩之道The Widening Circle; The Narrowing Way 第十一章 性别之屈服The Sex Made to Obey 第十二章 第十三章 第十四章 |
附文:
1. [时代观察] 留美博士:朱学勤剽窃Blum 中英对照系列之六 [留美博士][2010年9月27日][943]
内容:
留美博士:朱学勤剽窃Blum 中英对照系列之六本节为朱学勤《道德理想国的覆灭》第八章第四节。该节共5页(第294-298页),2070字(不含照搬Blum的注释文字)。本节朱提供了9条注释(该章注释第26至34,注释31照抄了Blum书中的内容,却没有标明来源),其中只有2条注释(26和33)标明为来源于Blum。但其实,该节的几乎一切内容都是照搬Blum一书247-258页,另外就是不注明来源地……
2. [时代观察] 留美博士:朱学勤剽窃Blum 中英对照(1-5全) [留美博士][2010年9月27日][1343]
内容:
再次声明:本人放弃本系列文章的一切版权,任何人、任何媒体都可以免费转载,特别欢迎“关心学术打假”的南方周末、南方都市报、新京报、中青报、羊城晚报。任何人可以以任何笔名投给任何媒体。留美博士:朱学勤剽窃Blum 中英对照系列之一本文考察的是朱学勤《道德理想国的覆灭》第五章第三节,第173至183页。为了不造成任何对朱的误判,一字不漏呈现本节。表格左边为朱文,括号里注明其在Blum一书中的……
相关文章
「 支持!」
您的打赏将用于网站日常运行与维护。
帮助我们办好网站,宣传红色文化!