在新书的封面上,有一个花白的人,略驼着背,这个老男人面对我们时,转过背去,
朝着也是花白的未来远去。这就是本书的:加西亚·马尔克斯。
10月24日,加西亚·马尔克斯的新书《风流往事》在拉丁美洲安第斯国家的几个主要首都及西班牙的马德里出版。本来此书预定10月27日发行,但由于上星期在哥伦比亚首都波哥大的街道上出现了盗版本,新书改在上周日提前出版。
小说的大致情节是这样的:男主人公90岁的那天,为了庆祝生日,决定要最后一次做爱,他找了一个第一次出道的妓女,云雨交加之时,他回想起了他的一生,回想起了他这一生中邂逅的那些女人们。这个年少尤物激起了这个老头所有对生活的渴望。随着时间的流逝,主人公发现,“爱并不是灵魂的状态,而是一种幸运”。而文学,以它特有的诗性的能力,使主人公免于成为一个糟老头的命运。
加西亚·马尔克斯的这部作品的灵感来自1968年获得诺贝尔文学奖的日本作家川端康成,川端康成在他的小说中也用忧郁的笔法探索了老年男人生活中性的作用,两人写过相似的题材。
这位1928年出生的哥伦比亚作家,近十年来只字未出,直到2001年他出版了第一卷回忆录。
法国伽里玛出版社的编辑古斯塔夫·盖莱奥评论说,人们会发现,加西亚·马尔克斯其实也是个伟大的爱情小说家。人们以前总把他看成是“魔幻现实主义”的翘楚,但大家应该再读读他的《霍乱时期的爱情》以及《恶时辰》,人们会发现他在当代是爱情的一个颂扬者。
日前,加西亚·马尔克斯的全球版权代理人,西班牙人卡门·巴尔塞尔斯,拒绝透露这本书的版权价格。这反倒增加了猜测的难度。丹麦出版集团Gyldendal应该支付了35万欧元,该集团出版编辑坦言:只有115页,却付了这么多钱,马尔克斯呀,就像眼下的油价,行情看涨啊。法国的Grasset出版社将于2005年出版由安妮·莫尔万翻译的法译本。
10月24日一大早,哥伦比亚波哥大的大小书店就摆满了这本新书,接近中午时,急于一睹为快的读者就把书店搞得拥挤不堪。哥伦比亚全国上了10万本,而波哥大一地就上了49000本。兰登书屋Mondadori出版社的发言人布劳里奥·贝拉尔格说,马尔克斯的下一本新书将是《相会在八月》,这将是一本小说。
有报道说,马尔克斯在出现盗版后还改写了小说的结局,但至少根据24日出版的新书与市面上出现的盗版的比较,此说属子虚乌有。
「 支持!」
您的打赏将用于网站日常运行与维护。
帮助我们办好网站,宣传红色文化!