路透社 2014-4-7 报道:俄国总理梅德韦杰夫:俄国不进口转基因产品
http://rt.com/news/russia-import-gmo-products-621/(原文附后)
我加副标题:反转的【十月革命】
中国媒体,该向路透社学习一下:新闻就是新闻,报道就是报道。把事实摆出来,把最重大的放在第一排!时间一天天,脚印一个个,连缀起来,就是你的“行状”:逻辑不逻辑?真实不真实?一天看不出,一年两年三年五年,总会看得出。例如人民日报,你走的每一个脚印都会留在历史上,你的“喧嚣背后的真相”一期又一期,一个也抹不掉的。
我们的北方邻居俄罗斯,步步为营,合法合理,稳稳当当,一步一步打掉了转基因农业的在俄罗斯的合法性——这不啻于一场21世纪的新十月革命!把转基因的合法性干掉,俄罗斯稳稳当当地站在民族生存安全的制高点上——真是太羡慕俄国了!
中国是否应该再一次向俄国学习呢?如同中了转基因魔咒一般,中国的转基因吹鼓手们以最低级、最可笑、荒谬至极的借口,赖在转基因贼船上不肯下。难道,为了一支万把人的转基因技术员团体的“钱程”,一定要赌上13亿人民、整个中华民族的命运?这是一个什么问题?
转基因农业的末日,其实离今天不远——坚冰已经打破,航线已经开通,全世界反对转基因法西斯的统一战线已经形成。若三年时间还不够转身,那么五年八年绰绰有余:转基因,绝对不是人类农业发展的不可阻挡的趋势,而是不可阻挡的大坟场。
丧心病狂的中国转基因黑帮,正在紧锣密鼓地策划,妄图抢在2014-5-24 全球第二次反转反孟山都大游行之前,把转基因水稻在中国正式铺开,并且合法化,【很可能就是给万人唾弃的、来自菲律宾的金水稻,打开中国和印度的市场】——很可能,他们会无耻地承认:中国转基因已经泛滥失控了,合法吧,认命吧。但是,这是一条走向毁灭的路。
今年的大游行,任何人也阻挡不了,任何程度的消息封锁也无用,5-25之后,全球反转的形势,必将出现新高潮!我们游不了行,也许连门都出不去,就像去年一样。但是,任何人的任何手段,都阻挡不了全世界反转的大潮。眼看中国当上了全世界转基因垃圾的堆放场,接到了击鼓传花最后一棒,我知道,中国将蒙受史无前例的重大损失,悲痛已经没有用了。无论如何,转基因农业、转基因技术一定会被世界人民干掉。
中国反转救亡的命运,在哪里?在每一个中国人的手里。
报道译文:
此前,俄罗斯农业部长尼古拉.费奥多洛夫也提出过,俄国不要基因改造产品。
俄罗斯议会在二月底曾要求政府对一切基因改造产品实施“临时禁止”。国家杜马农业委员会也支持禁止给基因修饰物质做登记、禁止贸易。它建议政府延迟转基因的植物、动物和微生物的培育和种植,直到专家把控制系统开发出来,能够对转基因应用的人类和自然环境后果进行控制。
本月初,议会多数党“统一俄罗斯党”与“为了主权”团体共同提出修订现行《食用产品安全与质量法》,对基因修饰成分含量的上限做出规定。
对于生产和销售含有转基因成分的产品,目前俄国的法规并无限定。不过,含量超过0.9%的转基因产品必须标识,并且对消费者进行警告。去年秋季政府通过法规,允许对在美国已获批的转基因产品进行登记。此法规将于今年7月生效。
报道原文
Earlier, agriculture minister Nikolay Fyodorov also stated that Russia should remain free of genetically modified products.
At the end of February, the Russian parliament asked the government to impose a temporary ban on all genetically altered products in Russia.
The State Duma’s Agriculture Committee supported a ban on the registration and trade of genetically modified organisms. It was suggested that until specialists develop a working system of control over the effects of GMOs on humans and the natural environment, the government should impose a moratorium on the breeding and growth of genetically modified plants, animals, and microorganisms.
Earlier this month, MPs of the parliamentary majority United Russia party, together with the ‘For Sovereignty’ parliamentary group, suggested an amendment of the existing law On Safety and Quality of Alimentary Products, with a norm set for the maximum allowed content of transgenic and genetically modified components.
There is currently no limitation on the trade or production of GMO-containing food in Russia. However, when the percentage of GMO exceeds 0.9 percent, the producer must label such goods and warn consumers. Last autumn, the government passed a resolution allowing the listing of genetically modified plants in the Unified State Register. The resolution will come into force in July.
拓展阅读:俄罗斯总理:俄国不进口转基因产品
俄罗斯禁止生产转基因食品 俄总理下令清查
顾秀林:禁止转基因,下一个时代属于俄罗斯
相关文章
「 支持!」
您的打赏将用于网站日常运行与维护。
帮助我们办好网站,宣传红色文化!