朝鲜红十字会中央委员会委员长
向南朝鲜红十字社总裁提议9日进行北南红十字业务接触
朝鲜民主主义人民共和国红十字会中央委员会委员长7日向南朝鲜红十字社总裁发出通知书,提议就被扣留的我们居民和船只的送还问题紧急进行北南红十字业务接触。
通知书对南朝鲜当局不顾我方的反复要求,没有全部送还我们的居民31名,企图以捏造的“归顺”为借口留下4名表示深深遗憾。
通知书强调,南方横暴无道的非人道主义举措激起了我们人民的愤怒,内外舆论担心其对北南关系产生的影响,关注着这起事件的处理。
通知书指出,说起南朝鲜当局声称表明“归顺意愿”的4名,无论从他们的社会政治环境来看,还是从家庭来看,都没有任何理由“归顺”,家属、亲戚和同事们为他们做出了绝对保证。
通知书提议,为准确地弄清“归顺”问题,尽快解决全员送还居民(事项),9日上午10时在板门店前中立国监督委员会会议室紧急进行北南红十字业务接触。
(通知书并说明),业务接触中,将由包括朝鲜民主主义人民共和国红十字会中央委员在内的有关人士3名与4名的家属一起出去直接进行对面确认工作,强力要求南方也与之相应的由红十字有关人员带着4名当事者出来。
조선적십자회 중앙위원회 위원장 남조선 적십자사
총재에게 북남적십자실무접촉을 가질것을 제의
조선민주주의인민공화국 적십자회 중앙위원회 위원장은 7일 남조선 적십자사 총재에게 억류되여있는 우리 주민들과 배의 송환문제와 관련하여 긴급으로 북남적십자실무접촉을 가질것을 제의하는 통지문을 보내였다.
통지문은 우리측의 거듭되는 요구에도 불구하고 남조선당국이 억류한 우리 주민 31명을 전원 송환하지 않고 4명을 꾸며낸 《귀순》을 구실로 떨구어놓으려 하고있는데 대해 심한 유감을 표시하였다.
통지문은 남측의 횡포무도한 비인도주의적처사는 우리 인민들의 격분을 자아내고있으며 내외여론은 북남관계에 미칠 영향을 우려하면서 이번 사건처리를 주시하고있다고 강조하였다.
남조선당국이 《귀순의사》를 밝혔다고 하는 4명으로 말하면 그들의 사회정치적환경으로 보나 가정적으로 보나 《귀순》할 하등의 근거가 없으며 가족, 친척들과 동료들은 그들을 절대적으로 보증하고있다고 통지문은 지적하였다.
통지문은 《귀순》문제를 정확히 확인하고 주민전원송환을 시급히 해결하기 위해 9일 오전 10시 판문점 전 중립국감독위원회 회의실에서 긴급으로 북남적십자실무접촉을 가질것을 제의하였다.
그러면서 실무접촉에 조선민주주의인민공화국 적십자회 중앙위원을 비롯한 관계자 3명이 4명의 가족들과 함께 나가 직접 대면확인사업을 진행할것이며 남측에서도 그에 맞게 적십자관계자들이 당사자 4명을 데리고나올것을 통지문은 강력히 요구하였다.
相关文章
「 支持!」
您的打赏将用于网站日常运行与维护。
帮助我们办好网站,宣传红色文化!