英国每日电讯在线报道:转基因巨头孟山都,在抵制中撤出英国。它关闭了一个位于剑桥的转基因小麦试验站。民意测验显示,93%的英国人认为转基因食品长期安全性尚不明了,86%的人说,不接受转基因食品。孟山都公司设在法国、德国、捷克的设备要出售。几日前英国政府也发表研究报告,称种植转基因作物会污染农作物,生物污染是几代人【世世代代的人】都搞不定的大麻烦。
转基因在欧洲经营15年,最终找到的是——坟墓。墙倒众人推啦!转基因四大巨头怎么办?西方科学家、政府、军方花费几十年时间、千亿万亿美金搞出来的“21世纪农业发展方向”,原来根本不是欧洲的方向,哈哈!那么转基因是谁的方向?——谁想要,就是谁的方向?昨天正式公布的中国政府2012年一号文件,说得很明白:转基因是中国农业的方向,方向!高科技,现代种业,就是转基因啦!
全世界的转基因开发能力,转基因研究成果,转基因技术产品,将来的转基因前途,还有全世界干转基因农业的大军,都要进军中国了!今年的一号文件真正好,是全球转基因伪科学伪技术伪军大队渴盼的“及时雨,顺时风”,中国国务院和农业部为地球上所有的转基因垃圾洞开了大门,就像08奥运唱的那样——我家大门常开,敞开,破开,改开...
这门开得真正好。2011年12月,中国妇联报告13.8%中国妇女不能生育了。继续把门打开,全敞开,开彻底,中国粮食供应的问题几年之内将彻底解决,一劳永逸!解决的不是供给问题,而是需求问题!没有需求,供给再也不会紧张了,一劳永逸!
我的聪明的学生们,自己把下面的内容翻译出来吧。
http://www.dailymail.co.uk/news/article-199884/GM-giant-quits-Britain-amid-backlash.html
by DUNCAN GARDHAM, Daily Mail
16/10/2003 08:56:45
The giant bio-tech firm Monsanto yesterday announced a major withdrawal from the UK amid intense opposition to genetically modified foods.
The company, the leading multinational behind the production of GM crops, is closing its wheat growing operation, based in Cambridge.
Officials said the move was partly due to the opposition to GM crops which has inspired the Daily Mail's campaign against so-called "Frankenstein Foods".
Monsanto is also seeking to sell off crop-breeding centres in France, Germany and the Czech Republic.
The move was widely seen as an indication that the company has given up hopes of introducing GM crops to Europe.
Pete Riley, of Friends of the Earth, said last night: "If they are pulling out, we should rejoice."
Monsanto's decision was made public on the eve of the Government's final announcement on the prospects for GM crop cultivation here.
Earlier this week it was revealed that the Government's own research had found that GM farming would pollute the countryside for generations.
Monsanto's Cambridge unit employed 125 people developing hybrid wheat varieties for the European market.
The company bought the former Government Plant Breeding Institute from Unilever in 1998, declaring that GM crops would be established within five years.
But a Monsanto spokesman said last night the expected business had "never materialised". Last month, Bayer CropScience pulled the plug on UK field trials, leaving just one company, Syngenta, actively pursuing GM here.
The results of the Government research had been wdely seen as dealing a bodyblow to supporters of GM crops.
Disturbing figures came from three separate studies conducted on behalf of the Department for Environment, Food and Rural Affairs.
They showed that pollen contamination would spread far further than previously thought and "feral" growth of weed killer -proof plants from just one crop would persist for years.
At the same time, the heavy use of chemicals associated with the crops could wipe out some bird species.
The warnings followed the massive public suspicion of GM crops revealed by the Government's own national consultation.
In an initiative involving hundreds of public meetings and 37,000 questionnaires, 93 per cent of respondents said not enough was known about the long-term effects of GM foods on health, while 86 per cent said they would not eat it.
Concern about pollution of organic and other farms was mentioned by 95 per cent, while 93 per cent said GM technology was driven more by profit than public interest.
There has also been concern over the close relationship between the Labour Government and Monsanto.
David Hill, Tony Blair's new spin doctor, is a former adviser to Monsanto and Science Minister Lord Sainsbury holds a stake in a firm linked to Monsanto, which is handled by a blind trust.
The GM row in Europe has escalated recently, with comments from EU environment commissioner Margaret Wallstrom that GM companies were lying and trying to force unsuitable crops on European farmland.
The EU has been operating what is effectively a moratorium on GM crops, but has come under intense pressure from the US to allow them.
Monsanto described the Cambridge closure as part of a global corporate restructuring.
It will continue to promote its crop protection products here but is expected to focus its GM aspirations in China, South East Asia and South America.
相关文章
「 支持!」
您的打赏将用于网站日常运行与维护。
帮助我们办好网站,宣传红色文化!