就在中国农官再次鼓吹转基因食品作物如何“安全”和如何“先进”的神话的时候,欧美传来消息:转基因食品作物造成健康危害和生态危害。
[1] 英国媒体报道说,调查报告指出,因足够量食用了从美国进口的含有转基因成分的儿童食品,英国儿童出现了足够严重的“hyperactive”病变【按:一般翻译为多动症】。按照美国卫生部门的定义,“hyperactive”属于神经过敏类型的“超动”病态,即肢体发生超常运动而患者失去了控制力。可见,转基因食品中的转基因毒素成分可进入人体并发挥作用(包括对人类神经系统的破坏作用)。
可见,中国农官所谓的转基因食品“安全”和“没有食品安全问题报告”等言论,都是假话。
[2] 路透社报道,美国科研调查报告指出,美国玉米产区发生了非常严重的作物损害情况,成因是转基因玉米的抗虫作用丧失,害虫具有了“抗体”能力而可继续破坏玉米作物。对此,孟山都公司已经承认并同意要拿出解决问题方案。
其实,数年前,美国反思转基因商业化的时候,美国相关机构的学者(包括孟山都公司资助的学者)的正式报告就已经说明那种情况可能发生。对此,老美纽约时报报道概括说:长期种植转基因作物很可能是事与愿违或得不偿失。
不言而喻,中国农官所谓的转基因作物功能多么伟大的神话和”没有报告”的谎言,再次破产了。
附件:英国媒体报道,食用从美国进口的转基因食品,英国儿童发生了足够严重的病变现象。
On sale in Tesco, GM cereal that makes children hyperactive。
早餐麦片谷物转基因 ,导致了儿童多动症!
每日邮报,2013-8-24
SEAN POULTER, Daily Mail, 24 Aug 2013。
http://www.dailymail.co.uk/news/article-2401275/Lucky-Charms-On-sale-Tesco-GM-cereal-makes-children-hyperactive.html#comments 。
A Frankenstein food breakfast cereal designed for children and packed with additives linked to bad behaviour and hyperactivity is being sold in Britain.
Lucky Charms, which is imported from the US, is the first mainstream GM food to go on sale in this country. The cereal, which is being sold by Tesco, is at the vanguard of what GM advocates hope will be numerous products to arrive in kitchens here. Its use of genetically modified corn is buried in small print on the package.(摘录完)。
附件:路透社报道,美国玉米产区出现严重的作物损害,成因是转基因作物抗虫功能丧失而使得害虫可以变本加厉地破坏农作物。
GMO corn failing to protect fields from pest damage: report。
By Carey Gillam, Wed Aug 28, 2013 2:46pm EDT。
http://www.reuters.com/article/2013/08/28/us-usa-gmo-corn-rootworm-idUSBRE97R12R20130828 。
(Reuters) - Researchers in the key corn-growing state of Illinois are finding significant damage from rootworms in farm fields planted in a rotation with a genetically modified corn that is supposed to protect the crop from the pests, according to a new report.
Evidence gathered from fields in two Illinois counties suggests that pest problems are mounting as the rootworms grow ever more resistant to efforts to fight them, including crop rotation combined with use of the biotech corn, according to the report issued by Michael Gray, a professor of crop sciences at the University of Illinois.
Farmers across "a wide swath of Illinois" could face formidable challenges in protecting their corn crops from the hungry insects, Gray said in the August 27 report.
The crop damage was found in fields where the specialized biotech corn had been planted in a rotation following soybeans, a practice which typically helps beat back the rootworm problems as western corn rootworm adults typically lay eggs in cornfields and not in soybean fields.
But a large number of adult western corn rootworms were collected in both the damaged corn fields and from adjacent soybean fields, Gray said.(摘录完)。
相关文章
「 支持!」
您的打赏将用于网站日常运行与维护。
帮助我们办好网站,宣传红色文化!