煮豆燃豆萁,萁在釜下泣。
我烬你熟了,正好办教席!
【背景】
此诗作于1925年6月5日,在同年6月7日发表于《京报》副刊。1924年秋,北洋军阀政府任命杨荫榆为北京女师大校长。杨荫榆依靠北洋军阀头子段祺瑞壮胆打气,顽固推行封建奴化教育,横行霸道,任意压迫学生,不准学生参加政治活动,激起了女师大学生的强烈反抗,发生了驱逐杨荫榆的学潮。在这场斗争中,以官僚政客、买办文人为一方,他们相互勾结,狼狈为奸,疯狂镇压青年学生的革命斗争;以青年学生和进步知识分子为另一方,与封建军阀及其走狗文人展开了针锋相对的斗争。鲁迅先生坚决支持学生们的革命行动,以勇敢的姿态投身到战斗的行列。
当时代表封建势力的女师大校长杨荫榆竟把学校视为“家庭”,妄想对学生实行家长式的统治。走狗文人汪懋祖还写了一篇致全国教育界的意见书,替杨荫榆帮凶,他把学生的正义反抗歪曲为豆和萁的“相煎益急”。鲁迅怒不可遏,对这些胡言乱语加以无情的抨击,本诗就是为此而作。 这首诗的标题就很醒目,“替豆萁伸冤”,豆指杨荫榆之流,豆萁指进步学生,隐喻杨荫榆之流迫害学生,把学生当作栖牲品,来巩他们的反动统治地位,从而揭露了封建军阀及其走狗的罪恶,表达了鲜明的立场和爱憎。
“煮豆燃豆萁,萁在釜下泣”,寥寥十个字,概括了杨萌榆之流残害学生的真象。在半封建半殖民地的旧中国,帝国主义和封建势力相互勾结,残害人民。在笔笔血债未得清算之际,他们又唆使当时为他们效劳的教育部长章士钊下令解散女师大,并雇用大批女流氓将女师大学生强拖出校。鲁迅怀着无比愤怒的心情,写了许多文章揭露杨荫榆及其帮凶的无耻行径,指出他们是“凶兽样的羊,羊样的凶兽”,“她一得到可以逞威的地位如校长之类,不就雇用了‘掠袖擦掌’的打手似的男人,来威吓毫无武力的同性的学生们么?不是利用外面正有别的学潮的时候,和一些狐群狗党趁势来开除她私意所不喜的学生们吗”。(《华盖集·忽然想到(七)》)
鲁迅在这首诗里,一反曹植原诗语句,以“豆”喻反动统治者,以“豆萁”喻被迫害的学生。为了把“豆”煮“熟”,不惜把大量“豆萁”烧成灰烬。徒手无能的“豆萁”只能在“釜下”忍泣吞声!杨荫榆之流的走狗文人无情地把中国的学生当作牺性品,来讨好帝国主义和段祺瑞反动政府,一手造成“萁在签下泣”的悲剧。那么反动教育当局摧残学生的罪恶目的是什么呢?在“我烬你熟了,正好办教席” 这两句诗里作了深刻的揭露。“我烬你熟了”,这一“烬”一“熟”两种不同的结局,就点明了“豆”与“豆萁”的吃人和被吃的关系,呼应开头一句。煮豆需要烧柴,柴禾烧尽了,豆其燃成了灰,豆也煮熟了,可以拿到筵席上来。这不正是杨荫榆之流利用学生的毁灭,为反动政府效劳;以推行封建奴化教育、镇压学生的成功,来巩固他们帮凶者的奴才地位吗?诗的最后一句“正好办教席”,一语道破了他们摧残学生的狼子野心。深刻揭露了帝国主义和北洋军阀及其所豢养的帮闲帮凶者们的丑恶嘴脸和险恶用心,他们的罪恶目的就是妄图扑灭广大革命学生的反抗怒火,来维持他们那一小撮历史垃圾摇摇欲坠的反动统治。
「 支持!」
您的打赏将用于网站日常运行与维护。
帮助我们办好网站,宣传红色文化!